赏析 注释 译文

雉朝飞

李白 〔唐代〕

麦陇青青三月时,白雉朝飞挟两雌。
锦衣绣翼何离褷,犊牧采薪感之悲。
春天和,白日暖。
啄食饮泉勇气满,争雄斗死绣颈断。
雉子班奏急管弦,倾心酒美尽玉碗。
枯杨枯杨尔生稊,我独七十而孤栖。
弹弦写恨意不尽,瞑目归黄泥。

译文及注释

译文

译文
  阳春三月,万物生机勃勃,垄上青青的麦苗散发着春天的气息,一只白色的雄野鸡带着两只雌鸡从田间飞起,雌鸟的新羽毛刚刚长出,色彩鲜亮。我这个老而无妻的人看到这情景心中感到一片凄凉。春风和煦,太阳暖洋洋的,鸟儿们在河边啄食,成熟的雄鸟们为求得配偶在互相争斗,脖子上的羽毛散落一地,还不肯罢休。雌鸟也急切地鸣叫着,准备好好地犒劳自己未来的丈夫。就连枯死的杨树在春天都能生出嫩芽,为什么单独我一个人到了七十还一个人生活没有伴偶,这种滋味是管弦音乐、诗词歌赋无法表达、无法排遣的,痛彻心扉,恐怕只有我死后化为灰烬,灵魂才能得以安息。

注释

白雉:白色羽毛的野鸡。古时以之为瑞鸟。
离袱:亦作“离蓰”,毛羽始生貌。
犊牧采薪:喻指老而无妻的人。

赏析

李白

李白

  诗友挚情   ●重访江东   李白离开东鲁,便从任城乘船,沿运河到了扬州。由于急着去会稽会见元丹丘,也就没有多滞留。到了会稽,李白首先去凭吊过世的贺知章。不久,孔巢父也到了会稽,于是李白和元丹丘、孔巢父畅游禹穴、兰亭等历史遗迹,泛舟镜湖,往来剡溪等处,当然也少不了在繁华都市会稽流连忘返。在金陵,李白遇见了崔成甫。两人都是政治..► 974篇诗文 ► 2条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

杏园即席上同年

曹邺〔唐代〕

岐路不在天,十年行不至。一旦公道开,青云在平地。枕上数声鼓,衡门已如市。白日探得珠,不待骊龙睡。匆匆出九衢,僮仆颜色异。故衣未及换,尚有去年泪。晴阳照花影,落絮浮野翠。对酒时忽惊,犹疑梦中事。自怜孤飞鸟,得接鸾凤翅。永怀共济心,莫起胡越意。
赏析 注释 译文

寄卢生

温庭筠〔唐代〕

遗业荒凉近故都,门前堤路枕平湖。绿杨阴里千家月,红藕香中万点珠。此地别来双鬓改,几时归去片帆孤。他年犹拟金貂换,寄语黄公旧酒垆。
赏析 注释 译文

仁宗昭皇帝挽词

王英〔唐代〕

岁晏桥山路,风凄薄暮天。珠襦函夜月,石马锁寒烟。尊谥高千古,陵祠享万年。遗民念恩泽,犹想奏薰弦。
赏析 注释 译文

春日经湖上友人别业

章碣〔唐代〕

何处狂歌破积愁,携觞共下木兰舟。绿泉溅石银屏湿,黄鸟逢人玉笛休。天借烟霞装岛屿,春铺锦绣作汀洲。一年一电逡巡事,不合花前不醉游。
赏析 注释 译文

绝句四首·其四

杜甫〔唐代〕

药条药甲润青青,色过棕亭入草亭。苗满空山惭取誉,根居隙地怯成形。
TOP