赏析 注释 译文

子夜歌·夜长不得眠

佚名 〔南北朝〕

夜长不得眠,明月何灼灼。
想闻散唤声,虚应空中诺。

译文及注释

译文
长夜漫漫我睡不着觉,抬头看见那明月多么明亮。
模模糊糊的听到好似有人在呼唤我,我轻轻地回应着。
注释
不得眠:不能睡眠。
何:何其,多么。
灼灼:灼人貌。明亮貌。盛烈貌。
散唤声:散乱的呼唤声。
虚应:虚假地应承。
空中诺:空中的许诺。

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

和樊晋陵伤妾诗

阴铿〔南北朝〕

画梁朝日尽。芳树落花辞。忽以千金笑。长作九泉悲。镜前尘剧粉。机上网多丝。户余双入燕。床有一空帷。名香不可得。何见返魂时。
赏析 注释 译文

奉和永丰殿下言志诗 一

庾信〔南北朝〕

立德齐今古。资仁一毁誉。无机抱瓮汲。有道带经锄。处下唯名惠。能言本姓蘧。未论惊宠辱。安知系惨舒。
赏析 注释 译文

别义阳郡二首 其二

徐君茜〔南北朝〕

饰面亭。妆成更点星。颊上红疑浅。眉心黛不青。故留残粉絮。挂看箔帘钉。
赏析 注释 译文

春郊诗

虞羲〔南北朝〕

光风转蕙亩,香雾郁兰津。暄迟蝶弄葩,景丽鸟和春。樵歌喧垄暮,渔枻乱江晨。山中芳杜若,依依独思人。
赏析 注释 译文

邯郸歌

萧衍〔南北朝〕

回顾灞陵上。北指邯郸道。短衣妾不伤。南山为君老。
TOP