赏析 注释 译文

梁鸿尚节

范晔 〔南北朝〕

  (梁鸿)家贫而尚节,博览无不通。而不为章句。学毕,乃牧豕于上林苑中,曾误遗火,延及他舍。鸿乃寻访烧者,问所去失,悉以豕偿之。其主犹以为少。鸿曰:“无他财,愿以身居作。”主人许之。因为执勤,不懈朝夕。邻家耆老见鸿非恒人,乃共责让主人,而称鸿长者。于是,始敬鸿,悉还其豕。鸿不受而去。

  (选自南宋·范晔《后汉书.卷八十三》

译文及注释

译文

  梁鸿虽然家庭贫困,然而他推崇礼节,广泛阅读(书本),没有不通晓的(事情)。并且他不死记硬背章句。读完书,就到上林苑放猪,曾经不小心留下火种,蔓延到别人的房屋。梁鸿就寻访被烧到的人家,问他损失的财物,用自己全部的猪作赔偿还给房屋主人。但房屋主人还认为得到的补偿很少,梁鸿说:“我没有别的财富,愿意让自己留下做事。”主人同意了。(梁鸿)于是勤奋做工,从早到晚从不松懈。邻家老人们见梁鸿不是一般人,于是就一同责备批评那家主人,并且称赞梁鸿是忠厚的人。因此,(主人)开始敬佩梁鸿,把猪还给他,梁鸿没有接受,返回自己的家乡 。

注释

而:表顺连,不译
尚:崇尚、推崇
览:阅览
通:通晓
延:蔓延
不为章句:为,著述;不死记硬背一章一句
毕:此指读书结束
上林苑:古宫苑,在今河南洛阳市东
其主:其,其中
犹:还
牧:放养牲畜
舍:房屋,住所
去:离开
恒:平常,普通
责让:责备批评
豕(zhì):猪
偿:偿还
许:允许,同意
他:别的
因:于是
见:看见
还:归还
执勤:执守做工
懈:松懈
耆老:老人,耆,老
曾误遗火:曾经不小心留下火种
愿以身居作:愿意让自己留下做事
悉推豕偿之:了解后把自己的猪作赔偿还给房屋主人
称鸿长者:称赞梁鸿是忠厚的人

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

周祀方泽歌四首 其三 登歌

庾信〔南北朝〕

质明孝敬,求阴顺阳。坛有四陛,琮分八方。牲牷荡涤,萧合馨香。和銮戾止,振鹭来翔。威仪简简,钟鼓喤喤。声和孤竹,韵入空桑。封中云气,坎上神光。下元之主,功深盖藏。
赏析 注释 译文

赋得长笛吐清气诗

贺彻〔南北朝〕

胡关氛雾侵,羌笛吐清音。韵切山阳曲,声悲陇上吟。柳折城边树,梅舒岭外林。方知出塞虏,不惮武溪深。
赏析 注释 译文

梁三朝雅乐歌十九首 其十七 雍雅

沈约〔南北朝〕

穆穆天子,时惟圣敬。济济群公,恭为德柄。为撤有典,膳夫是命。礼行禘尝,义光朝聘。神飨其德,民洽其庆。
赏析 注释 译文

寄渊公

王寂〔南北朝〕

了却三根椽下事,一瓶一钵阅东州。逻斋应厌树生耳,罢讲似嫌石点头。起灭无波真古井,往来触物信虚舟。门人定喜归期近,松已回枝水复流。
赏析 注释 译文

三月三日曲水集诗

谢惠连〔南北朝〕

四时着平分。三春禀融烁。迟迟和景婉。夭夭园桃灼。携朋适郊野。昧爽辞鄽廓。蜚云兴翠岭。芳飙起华薄。解辔偃崇丘。藉草绕回壑。际渚罗时{?/敕}。托波泛轻爵。
TOP