赏析 注释 译文

古离别

江淹 〔唐代〕

远与君别者,乃至雁门关。
黄云蔽千里,游子何时还。
送君如昨日,檐前露已团。
不惜蕙草晚,所悲道里寒。
君在天一涯,妾身长别离。
愿一见颜色,不异琼树枝。
菟丝及水萍,所寄终不移。

译文及注释

译文

  心爱的人要到雁门关外很远的地方去了,我们只有无奈地道别。天上的黄云遮蔽了千里,地上的尘埃与黄云相接,天空也暗了下来,到远方去的游子什么时候才能回来啊。时间又过了这么久,想起当时送心爱的人远去的情景,是多么清晰啊,就好像发生在昨天一样,可是如今,已经到了深秋,檐前的露已经凝结成团。蕙草虽然凋零了,也没有什么好可惜的,我担忧的是远方的爱人,不知他在外是否饱暖。爱人远在天涯,我们长年分别。但愿时而看见自己的容颜,还是像琼树枝一样洁丽。但愿能像菟丝和水萍一样,有所寄托,与爱人的感情也能始终不渝。

注释

蕙草:一种香草。
颜色:表情,神色。
琼树枝:这里指女子洁丽的容颜。
寄:寄托。

赏析

猜您喜欢
赏析 注释 译文

清明日青龙寺上方(得多字)

刘长卿〔唐代〕

上方偏可适,季月况堪过。远近人都至,东西山色多。夕阳留径草,新叶变庭柯。已度清明节,春愁如客何。
赏析 注释 译文

九华观废月池(一作题昭华公主废池馆)

薛逢〔唐代〕

曾发箫声水槛前,夜蟾寒沼两婵娟。微波有恨终归海,明月无情却上天。白鸟带将林外雪,绿荷枯尽渚中莲。荣华不肯人间住,须读庄生第一篇。
赏析 注释 译文

题广昌馆(在随州枣阳县南)

韩愈〔唐代〕

白水龙飞已几春,偶逢遗迹问耕人。丘坟发掘当官路,何处南阳有近亲。
赏析 注释 译文

东阳夜怪诗 其九

不详〔唐代〕

舞镜争鸾綵,临场定鹘拳。正思仙仗日,翘首仰楼前。
赏析 注释 译文

思山居一十首·忆药苗

李德裕〔唐代〕

溪上药苗齐,丰茸正堪掇。皆能扶我寿,岂止坚肌骨。味掩商山芝,英逾首阳蕨。岂如甘谷士,只得香泉啜。
TOP