赏析 注释 译文

游仙诗十九首 其十一

郭璞 〔魏晋〕

吐纳致真和,一朝忽灵蜕。飘然凌太清,眇尔景长灭。

译文及注释

译文
注释

赏析

郭璞

郭璞

  作法赚婢女  《晋书·郭璞传》中还有这样一段:郭璞南度途经庐江时,看中了庐江太守胡孟康家的婢女。因难以启齿索要,郭璞就暗地作法,夜里在胡宅周围撒上赤小豆。  第二天早晨,胡孟康突然发现数千个红衣人包围了住宅,胡走近再看,这些红衣人就消失了。如是往复,胡孟康觉得很蹊跷,就对郭璞说了此事。  郭璞听后,对胡孟康说:“这是让你家的..► 53篇诗文 ► 0条名句

猜您喜欢
赏析 注释 译文

还旧居

陶渊明〔魏晋〕

畴昔家上京,六载去还归。今日始复来,恻怆多所悲。阡陌不移旧,邑屋或时非。履历周故居,邻老罕复遗,步步寻往迹,有处特依依。流幻百年中,寒暑日相推。常恐大化尽,气力不及衰。拨置且莫念,一觞聊可挥。
赏析 注释 译文

隆中对

陈寿〔魏晋〕

  亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。身长八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。惟博陵崔州平、颍川徐庶元直与亮友善,谓为信然。  时先主屯新野。徐庶见先主,先主器之,谓先主曰:“诸葛孔明者,卧龙也,将军岂愿见之乎?”先主曰:“君与俱来。”庶曰:“此人可就见,不可屈致也。将军宜枉驾顾之。”  由是先主遂诣亮,凡三往,乃见。因屏人曰:“..
赏析 注释 译文

门有车马客行

陆机〔魏晋〕

门有车马客,驾言发故乡。念君久不归,濡迹涉江湘。投袂赴门涂,揽衣不及裳。拊膺携客泣,掩泪叙温凉。借问邦族间,恻怆论存亡。亲友多零落,旧齿皆凋丧。市朝互迁易,城阙或丘荒。坟垄日月多,松柏郁茫茫。天道信崇替,人生安得长。慷慨惟平生,俯仰独悲伤。
赏析 注释 译文

游园咏

湛方生〔魏晋〕

谅兹境之可怀。究川阜之奇势。水穷清以澈鉴。山邻天而无际。乘初霁之新景。登北馆以悠瞩。对荆门之孤阜。傍鱼阳之秀岳。乘夕阳而含咏。杖轻策以行游。袭秋兰之流芬。幕长猗之森修。任缓步以升降。历丘墟而四周。智无涯而难恬。性有方而易适。差一毫而遽乖。徒理存而事隔。故羁马思其华林。笼雉想其皋泽。矧流客之归思。岂可忘于畴昔。
赏析 注释 译文

沁园春 和人韵

张野〔魏晋〕

世路崎岖,世事纷更,年来饱谙。叹都城十载,霜侵老鬓,江湖万里,尘满征衫。应物才疏,谋身计拙,桂玉生涯岂久堪。乾忙甚,向是非丛里,不要穷探。禅机已悟三三。又何用、天庭似老蚕。羡养生有道,将从子隐,于时无补,只益吾惭。归去来兮,与君同醉,醉后扶持有小男。平生乐,在山前山后,溪北溪南。
TOP