译文及注释
崔湜
自比王谢 崔湜与兄弟崔液、崔涤、崔莅都因才学而担任要职。每次兄弟们饮宴之时,崔湜都自比东晋时的王谢贵族,常道:“我们崔家出身高贵,官职显要,都属一流。大丈夫应该掌权治人,岂能默默地受制于人。”诗服张说 崔湜担任宰相时,年仅三十八岁。他曾在傍晚出端午门,下天津桥,赋诗道:“春还上林苑,花满洛阳城。”张说叹道:“这般文采地位,我..► 30篇诗文 ► 0条名句
题章正字道正新居(孝标)
朱庆馀〔唐代〕
独在御楼南畔住,生涯还似旧时贫。全无竹可侵行径,一半花犹属别人。吟处不妨嫌鼓闹,眼前唯称与僧邻。近来渐觉青莎巷,车马过从已有尘。
译文
注释
译文注释
赏析
月
杜牧〔唐代〕
三十六宫秋夜深,昭阳歌断信沉沉。唯应独伴陈皇后,照见长门望幸心。
译文
注释
三十六宫秋夜深,昭(zhāo)阳歌断信沉沉。
三十六宫:极言宫殿之多。昭阳:昭阳殿,汉代宫殿名。
唯应独伴陈皇后,照见长门望幸心。
陈皇后:陈阿娇。长门:长门宫,长门宫原是馆陶长公主刘嫖所有的私家园林,以长公主情夫董偃的名义献给汉武帝改建成的,用作皇帝祭祀时休息的地方。长门宫在长安城外。后来刘嫖的女儿陈皇后被废,迁居长门宫。南朝时,萧统编《文选》,收录《长门赋》,传说是陈皇后不甘心被废,花费千金求司马相如所做。《长门赋》使长门之名千古流传。长门宫亦成为冷宫的代名词。
译文注释
三十六宫秋夜深,昭(zhāo)阳歌断信沉沉。
秋风里皇宫的众多宫殿更加幽深,昭阳殿里美人的歌声阻断了来信。
三十六宫:极言宫殿之多。昭阳:昭阳殿,汉代宫殿名。
唯应独伴陈皇后,照见长门望幸心。
只有夜晚的明月陪着皇后陈阿娇,看她在长门宫里等汉武帝的宠爱。
陈皇后:陈阿娇。长门:长门宫,长门宫原是馆陶长公主刘嫖所有的私家园林,以长公主情夫董偃的名义献给汉武帝改建成的,用作皇帝祭祀时休息的地方。长门宫在长安城外。后来刘嫖的女儿陈皇后被废,迁居长门宫。南朝时,萧统编《文选》,收录《长门赋》,传说是陈皇后不甘心被废,花费千金求司马相如所做。《长门赋》使长门之名千古流传。长门宫亦成为冷宫的代名词。
赏析
首夏犹清和联句
裴度〔唐代〕
记得谢家诗,清和即此时。 ——白居易馀花数种在,密叶几重垂。 ——裴度芳谢人人惜,阴成处处宜。 ——刘禹锡水萍争点缀,梁燕共追随。 ——行式乱蝶怜疏蕊,残莺恋好枝。 ——张籍草香殊未歇,云势渐多奇。 ——白居易单服初宁体,新篁已出篱。 ——裴度与春为别近,觉日转行迟。 ——刘禹锡绕树风光少,侵阶苔藓滋。 ——行式惟思奉欢乐,长得..
译文
注释
译文注释
赏析
题齐安城楼
杜牧〔唐代〕
呜咽江楼角一声,微阳潋潋落寒汀。不用凭阑苦回首,故乡七十五长亭。
译文
注释
译文注释
赏析
大庾驿有怀
蒋吉〔唐代〕
一囊书重百馀斤,邮吏宁知去计贫。莫讶偏吟望乡句,明朝便见岭南人。
译文
注释
译文注释
赏析