伤怀赠故人
孟云卿 〔唐代〕
稍稍晨鸟翔,淅淅草上霜。人生早罹苦,寿命恐不长。
二十学已成,三十名不彰。岂无同门友,贵贱易中肠。
驱马行万里,悠悠过帝乡。幸因弦歌末,得上君子堂。
众乐互喧奏,独子备笙簧。坐中无知音,安得神扬扬。
愿因高风起,上感白日光。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
长相思(渔父)
王质〔唐代〕
山青青。水青青。两岸萧萧芦荻林。水深村又深。风泠泠。露泠泠。一叶扁舟深处横。垂杨鸥不惊。
译文
注释
译文注释
赏析
桂林路中作
李商隐〔唐代〕
地暖无秋色,江晴有暮晖。空馀蝉嘒嘒,犹向客依依。村小犬相护,沙平僧独归。欲成西北望,又见鹧鸪飞。
译文
注释
地暖无秋色,江晴有暮晖(huī)。
路:全唐诗校:“一作道。”
空馀蝉(chán)嘒(huì)嘒,犹向客依依。
嘒嘒:蝉鸣声。
村小犬相护,沙平僧独归。
欲成西北望,又见鹧(zhè)鸪(gū)飞。
参考资料:
1、 习古堂国学网.桂林路中作
译文注释
地暖无秋色,江晴有暮晖(huī)。
南方泥土中的温暖,使大地之上看不到丝毫北方秋日里肃杀萧瑟的景象。在这个晴朗的黄昏,冉冉西下的斜阳正将残留的余晖洒落在江上。
路:全唐诗校:“一作道。”
空馀蝉(chán)嘒(huì)嘒,犹向客依依。
在这幽寂的日暮时分,我只听到秋蝉微弱而清脆的鸣叫声。这秋蝉犹如向我这个异乡人吟唱着生命即将离去的挽歌,倾诉着对大地的依恋,同时又似乎在向我寻求着最后的怜惜与呵护。
嘒嘒:蝉鸣声。
村小犬相护,沙平僧独归。
走进小小的村落,狗儿相互护卫着主人的家园,不让陌生人靠近。这时,一位僧侣走在江边平整的沙地上,独自归向自己的寺院。
欲成西北望,又见鹧(zhè)鸪(gū)飞。
我抬头向着西北望去,我多么想见到我来时的地方——长安。可是,又一次见到的只是从树丛中飞起来的鹧鸪。
参考资料:
1、 习古堂国学网.桂林路中作
赏析
汉川山行,呈成少尹
岑参〔唐代〕
西蜀方携手,南宫忆比肩。平生犹不浅,羁旅转相怜。山店云迎客,江村犬吠船。秋来取一醉,须待月光眠。
译文
注释
译文注释
赏析
樵人十咏。樵担
陆龟蒙〔唐代〕
轻无斗储价,重则筋力绝。欲下半岩时,忧襟两如结。风高势还却,雪厚疑中折。负荷诚独难,移之赠来哲。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP