奉和圣制左丞相说右丞相璟太子少傅乾曜同…宴都堂赐诗
宇文融 〔唐代〕
申甫生周日,宣慈举舜年。何如偶昌运,比德迈前贤。
宠获元良密,荣瞻端揆迁。职优三事老,位在百僚先。
北极回宸渥,南宫饰御筵。飞文瑶札降,赐酒玉杯传。
谬列台衡重,俱承雨露偏。誓将同竭力,相与郊尘涓。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
扈从回銮应制
萧华〔唐代〕
粤在秦京日,议乎封禅难。岂知陶唐主,道济苍生安。惟彼烈祖事,增修实荣观。声名朝万国,玉帛礼三坛。纂圣德重光,建元功载刊。仍开旧驰道,不记昔回銮。羽卫摇晴日,弓戈生早寒。犹思检玉处,却望白云端。
译文
注释
译文注释
赏析
南乡子·其四
欧阳炯〔唐代〕
洞口谁家,木兰船系木兰花。红袖女郎相引去,游南浦,笑倚春风相对语。
译文
注释
洞口谁家?木兰船系木兰花。红袖女郎相引去,游南浦(pǔ),笑倚春风相对语。
木兰:乔木,又名杜兰、林兰,状如捕树,木质似柏树而较疏,可造船,晚春开花。红袖:指古代女子襦裙长袖,后来就成了女子的代名词。相引去:相互邀约而去。引:招引。南浦:南面的水边。后常用称送别之地。
译文注释
洞口谁家?木兰船系木兰花。红袖女郎相引去,游南浦(pǔ),笑倚春风相对语。
洞口是哪户人家呀?屋前木兰树造的小船上系着好看的木兰花。身着襦裙长袖的女郎们互相邀约去水边游玩,春风湖面,女孩们的笑闹嬉戏声不时传来。
木兰:乔木,又名杜兰、林兰,状如捕树,木质似柏树而较疏,可造船,晚春开花。红袖:指古代女子襦裙长袖,后来就成了女子的代名词。相引去:相互邀约而去。引:招引。南浦:南面的水边。后常用称送别之地。
赏析
这首词写南方少女的欢情。作品以虚拟问句开头,以“木兰船系木兰花”写洞口之家的实景,流露出无比赞美之情。“红袖”三句继续写洞口之家的人事,活现南方少女相引相招,相依相偎,亲昵欢快地游春谈笑的场面。
此词表现的是,世事清明,心情舒畅,岁月静好,江山无声。有的只是红颜女子引舟,春风湖面,莺歌燕语。中原战乱之中,在偏安一隅的西蜀,却有着这般恬静、悠然的江南好风光,真是柔情似水,佳期如梦。
《栩庄漫记》对欧阳炯的《南乡子》八首作了一个总评曰:“《南乡子》八首,多写炎方风物,不知其以何因缘而注意及此?炯蜀人,岂曾南游耶?然其词写物真切,朴而不俚,一洗绮罗香泽之态,而为写景纪俗之词,与李珣可谓笙罄同音者矣。”的确,在《花间集》中,这样朴质清新的风土人情词作,是别具韵味的。
经陆补阙隐居
綦毋潜〔唐代〕
不敢要君征亦起,致君全得似唐虞。谠言昨叹离天听,新象今闻入县图。琴锁坏窗风自响,鹤归乔木隐难呼。学书弟子何人在,点检犹存谏草无。
译文
注释
译文注释
赏析
酬元员外
齐己〔唐代〕
清洛碧嵩根,寒流白照门。园林经难别,桃李几株存。衰老江南日,凄凉海上村。闲来晒朱绂,泪滴旧朝恩。
译文
注释
译文注释
赏析
TOP