送任畹及第归蜀中觐亲
姚合 〔唐代〕
子规啼欲死,君听固无愁。阙下声名出,乡中意气游。
东川横剑阁,南斗近刀州。神圣题前字,千人看不休。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
遣怀
白居易〔唐代〕
乐往必悲生,泰来由否极。谁言此数然,吾道何终塞。尝求詹尹卜,拂龟竟默默。亦曾仰问天,天但苍苍色。自兹唯委命,名利心双息。近日转安闲,乡园亦休忆。回看世间苦,苦在求不得。我今无所求,庶离忧悲域。
译文
注释
译文注释
赏析
别宠姬
蔡京〔唐代〕
为爱桃花三树红,年年岁岁惹东风。如今去逐它人手,谁复尊前念老翁。
译文
注释
译文注释
赏析
晦日宴游
严维〔唐代〕
晦日湔裾俗,春楼致酒时。出山还已醉,谢客旧能诗。溪柳薰晴浅,岩花待闰迟。为邦久无事,比屋自熙熙。
译文
注释
译文注释
赏析
乌夜号
李群玉〔唐代〕
层波隔梦渚,一望青枫林。有鸟在其间,达晓自悲吟。是时月黑天,四野烟雨深。如闻生离哭,其声痛人心。悄悄夜正长,空山响哀音。远客不可听,坐愁华发侵。既非蜀帝魂,恐是桓山禽。四子各分散,母声犹至今。
译文
注释
层波隔梦渚(zhǔ),一望青枫林。
梦渚:即云梦泽。
有鸟在其间,达晓自悲吟。
是时月黑天,四野烟雨深。
是时:此时。
如闻生离哭,其声痛人心。
悄悄夜正长,空山响哀音。
远客不可听,坐愁华发侵。
华发:花白的头发。
既非蜀帝魂,恐是桓山禽。
蜀帝魂:指杜鹃,相传为古蜀帝杜宇所化。桓山禽:源见”桓山之悲“。本指悲鸣的鸟。形容鸟鸣悲切。
四子各分散,母声犹至今。
译文注释
层波隔梦渚(zhǔ),一望青枫林。
在这波涛拍岸梦里相隔的江水边,一眼望去是漫无边际的青枫林。
梦渚:即云梦泽。
有鸟在其间,达晓自悲吟。
有鸟儿在林间,通宵达旦的悲啼鸣叫。
是时月黑天,四野烟雨深。
此时正是个没有月亮的黑夜,四周都笼罩在蒙蒙细雨中。
是时:此时。
如闻生离哭,其声痛人心。
就像听见人生离别的哭声,声声痛入人心。
悄悄夜正长,空山响哀音。
静悄悄的夜晚还很长,空山中的悲啼之声久久不绝。
远客不可听,坐愁华发侵。
我这远方来的人听不下去,坐在这里发愁都白了头发。
华发:花白的头发。
既非蜀帝魂,恐是桓山禽。
假如啼叫的不是帝望化成的杜鹃,也大概是桓山鸟了。
蜀帝魂:指杜鹃,相传为古蜀帝杜宇所化。桓山禽:源见”桓山之悲“。本指悲鸣的鸟。形容鸟鸣悲切。
四子各分散,母声犹至今。
桓山鸟所生的四个儿子长大分赴四海,它们的母亲至今还在哭泣。
赏析
TOP